Friday, April 13, 2012

come, ye burnt soul, ye roasted fowl

Runs to Mountain.
 Gulmarg. Summer 2008.


Har sokhta-jaaney ke ba Kashmir dar aayad 
Gar murg-e-kabaab ast ba baal-o-par aayad


Every burnt soul that comes into Kashmir gets life;
 If it be a roasted fowl, it gets wings and feathers at once.


~ Urfi, 16th century Persian poet of Akbar's court. He accompanied Akbar on his Kashmir visit in 1588. Died of dysentery in Lahore in 1591. Thirty years after his death his body was dug-up to be reburied in Najaf, Iraq. [more about him].

Came across the translation in 'Surname Book and Racial History: A Compilation and Arrangement of Genealogical and Historical Data for Use by the Students and Members of the Relief Society of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints' by Susa Young Gates (1918)



-0-

Previously: Garmiyon may Kashmir jannat hai

No comments:

Post a Comment

I always like to hear back.
However, irrelevant comments and irrelevant links will not be published. Needless to say, same goes for abusive comments and spam.

Related Posts with Thumbnails

Content protected by

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License. Which basically means you are free to share anything you may find here. No need to seek permission. Also you are free to re-use it for non-commercial purposes provided you let others use your work for free non-commercial purposes. In case of commercial use, do seek a permission first. In all cases, giving proper credit to the blog/source is the proper thing to do, let other people know where you found it. Do not stifle information.
Flipkart.com